Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Supervizor prevoditeljskog tima
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo iskusnog i motiviranog Supervizora prevoditeljskog tima koji će nadzirati i koordinirati rad prevoditelja, osiguravajući točnost, dosljednost i kvalitetu prijevoda. U ovoj ulozi bit ćete odgovorni za upravljanje timom prevoditelja, dodjeljivanje zadataka, praćenje rokova i osiguravanje da svi prijevodi zadovoljavaju visoke standarde kvalitete. Također ćete surađivati s klijentima i drugim odjelima kako biste razumjeli njihove potrebe i osigurali da su prijevodi prilagođeni specifičnim zahtjevima.
Vaše glavne odgovornosti uključuju razvoj i implementaciju prevoditeljskih smjernica, osiguravanje usklađenosti s terminološkim standardima te pružanje povratnih informacija prevoditeljima kako bi se poboljšala njihova izvedba. Bit ćete ključna osoba za rješavanje problema vezanih uz prijevode i osiguravanje da su svi projekti dovršeni na vrijeme i unutar zadanog budžeta.
Idealni kandidat ima iskustvo u vođenju prevoditeljskih timova, izvrsne jezične vještine i sposobnost rada pod pritiskom. Također je važno imati snažne organizacijske i komunikacijske vještine te sposobnost rada s različitim alatima za prevođenje i upravljanje projektima. Ako ste strastveni u vezi s jezicima i želite raditi u dinamičnom okruženju, ovo je prilika za vas!
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Nadzor i koordinacija rada prevoditeljskog tima
- Dodjeljivanje zadataka i praćenje rokova
- Osiguravanje kvalitete i dosljednosti prijevoda
- Razvoj i implementacija prevoditeljskih smjernica
- Suradnja s klijentima i drugim odjelima
- Pružanje povratnih informacija prevoditeljima
- Rješavanje problema vezanih uz prijevode
- Korištenje alata za prevođenje i upravljanje projektima
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Iskustvo u vođenju prevoditeljskih timova
- Izvrsne jezične i komunikacijske vještine
- Poznavanje alata za prevođenje i upravljanje projektima
- Sposobnost rada pod pritiskom i poštivanja rokova
- Snažne organizacijske i analitičke vještine
- Poznavanje terminoloških standarda i smjernica
- Sposobnost rješavanja problema i donošenja odluka
- Visoka razina pažnje prema detaljima
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Možete li opisati svoje iskustvo u vođenju prevoditeljskih timova?
- Kako osiguravate kvalitetu i dosljednost prijevoda?
- Koje alate za prevođenje i upravljanje projektima koristite?
- Kako rješavate probleme koji se pojave tijekom prevođenja?
- Kako pristupate davanju povratnih informacija prevoditeljima?
- Kako upravljate rokovima i osiguravate pravovremenu isporuku prijevoda?
- Kako biste postupili u slučaju neslaganja unutar tima?
- Koje su vaše strategije za poboljšanje učinkovitosti prevoditeljskog tima?